Ez ote da iratzartzeko tenore(a)
zeru hain grisa da kanpoan
Iguzkia lañoetan da nigarrez
gizona bere lanean
Hu bere lanean, Hu betiko lanean
Irratian diote: «berri onik ez
Miss Amerika aldean!»
Aspaldian ditut entzun nahi ez
Mundu hori da gezurra
Huhu ba gezurra da,
Huhu, gure mundua
Ze tenore, ze tenorean da
iratzartzeko tenorea
Ze tenore, berantegi ote da
ezagutzeko egia
So egizu orain zure ondoan
ez da hoberik agian
egia ebatsia da aspaldian
Pantaiaren bestaldean
Huhu bestaldean, huhu hori aspaldian
Ze tenore, ze tenorean da
iratzartzeko tenorea
Ze tenore, berantegi ote da
ber pizteko zure kontzientzia
Demokrazia hasten da zure auzoan
Agur batekin hasten da
irriño batekin arrapostua
gutienekoa litaike ba
Huhu gutienekoa, arrapostua
Ze tenore, ze tenorean da
iratzartzeko tenorea
Ze tenore, ze tenorean da
ber pizteko gizakia
Bainan
Ze tenore, ze tenorean da
iraultzaren tenorea
Ze tenore, berantegi ote da
ber pizteko gure nahia
-----
L’heure du réveil
N’est-ce pas l’heure de se réveiller
Le ciel est tellement gris dehors
le soleil pleure dans le brouillard
et l’homme est à son œuvre
Huhu, à son travail, toujours le même travail
A la radio ils disent: «pas de bonnes nouvelles
Du côté de Miss América»
ça fait longtemps que je ne veux plus les écouter
oui c’est un mensonge
ce monde est un mensonge,
Quelle heure, quelle heure est-il
l’heure de se réveiller
Quelle heure, est-il trop tard
pour connaître la vérité
Regarde à présent près de toi
ce n’est pas mieux en vérité
La vérité est volée depuis longtemps
de l’autre côté de l’écran
de l’autre côté, depuis longtemps
Quelle heure, quelle heure est-il
l’heure de se réveiller
Quelle heure, est-il trop tard
pour réveiller ta conscience
La démocratie commence dans ton quartier
elle commence par un bonjour
et répondre avec un sourire
serait bien le minimum
le minimum, une réponse
Quelle heure, quelle heure est-il
l’heure de se réveiller
Quelle heure, est-il trop tard
pour réveiller ton humanité
Mais
Quelle heure, quelle heure est-il
l’heure de la révolution
Quelle heure, est-il trop tard
pour réveiller notre désir ?
credits
from Bordagaineko Dorretik,
released November 10, 2020
Music & Lyrics, and all instruments and programmations by Txo.
Il y a bien longtemps, après l'aventure TXAKUN, je sortais mon premier album. Voici enfin la suite de mon projet musical.
N'hésitez pas à le partager et, si vous voulez soutenir la création musicale à acheter ou offrir des titres ou l'album. Milesker, merci!...more
On "Day Fever," the latest album from Dear Reader, the Johannesburg vocalist creates a scant soundtrack that beautifully bares her soul. Bandcamp Album of the Day Feb 28, 2017
Erudite chamber pop that hearkens back to the elegant and experimental production of the 1960s, swinging from melancholia to playfulness. Bandcamp New & Notable May 13, 2016